Collaborative residency and exhibition tour with the artists from North, South Korea, Germany and a third country.
Who we are
Kunstverein 64 e. V. Wer sind wir? Am 01. März 2015 gründete Kwang Lee den gemeinnützigen Kunstverein 64, mit Sitz in Berlin. Die Aufgabe des Vereins besteht in dem internationalen kulturellen Austausch zwischen Künstlern und ihrem Publikum durch die Förderung kollaborativer Projekte im In- und Ausland. Die Idee der internationalen Koexistenz in der Kunst Read More …
What we do
Kunstverein 64 e. V. Unsere Aufgaben Es gilt eine neue Bewegung in die Kunst zu bringen. Kunst trägt eine soziale Verantwortung, welche in unserer heutigen Welt wahrgenommen werden sollte. KV64 möchte sie mit der Absicht verbreiten, Trost für alle zu spenden, die unter gesellschaftlichen Missständen und Problemen leiden, ihnen Mut und Hoffnung zusprechen sowie die Read More …
베를린에서 만나는 겸재 정선- 예술은 남북을 어떻게 이을 수 있을까
겸재정선의 예술을 잇는 한국 현대작가들의 전시회가 독일 베를린에서 열렸다. 지난 12월 12일 독일 베를린에 위치한 작센주정부 대표부 건물 1층 로비에서는 ‘돌아온 거장 정선-전통회화의 새로운 정신(Ruckkehr von Jeong Seon-Alter Meister, neue Geister)’이라는 이름 하에 한국의 민정기, 김천일, 유연복, 이광 작가의 전시회가 개최됐다. 전시회를 기획한 쿤스트페어아인 64는 ‘겸재 정선의 회화를 현대적으로 계승한 한국작가들의 작품세계를 선보이는 자리로, 유럽과 독일 사회에 잘 알려지지 않은 한국 전통회화의 위대함을 알리는 자리’라고 설명했다. 겸재 정선의 Read More …
North and South Korea meet through handshakes and art
Soldiers shaking hands or shared cultural heritage are part of the ongoing diplomatic rapprochement between South and North Korea. A Berlin exhibition celebrates this idea. On Wednesday, soldiers from North and South Korea made several peaceful crossings into each other’s territory for the first time since the countries were divided. The soldiers were inspecting the Read More …
TROSTLOSE TROSTFRAUEN
Pressemitteilung vom 24.04.2018 Lichtenbergs Bezirksbürgermeister Michael Grunst lädt herzlich zur Eröffnung der Ausstellung „Trostlose Trostfrauen“ mit Arbeiten von Sun Cheol Kwun, Sehong Ahn, Yeon Bok You, Kwang Lee, Ji-Hyun Lee, Seung Kyu Jung, kate-hers RHEE, Seulki Han, Hyundeok Hwang ein. Zur Vernissage am Dienstag, 8. Mai, um 19 Uhr sprechen Prof. Godula Kosack, Vorstandsvorsitzende „Terre des Femmes – Read More …
베를린서 ‘위안없는 위안부’ 전시… 8인 작가 참여
독일 베를린에서 현지시간 8일부터 일본군 위안부 피해 할머니들을 주제로 한 전시회가 열립니다. 예술인 단체인 ‘쿤스트페어라인 64’가 마련한 이번 ‘위안없는 위안부’ 전시회는 베를린 ‘리히텐베르크 Rk 커뮤날레 갤러리’에서 다음달 29일까지 열립니다. 전시에는 한국 작가 8명이 참여했습니다. 전시장에서는 다음달 7일 ‘위안부의 과거와 현재’를 주제로 강연과 토론회가 열립니다. 쿤스트페어라인64의 이광 대표는 “이번 전시는 일본을 비난하기보다는 위안부 할머니들의 역사를 기억하면서 Read More …
‘위안없는 위안부’…베를린 시민이 안아주다
한국작가 8인 전시…매년 위안부 문제 전시·집회 열려 현지 지자체·공익재단 등이 활동지원…어김없는 일본의 방해 일본과 더불어 2차 세계대전 전범국가인 독일의 수도 베를린에서 한 해에 몇 차례씩은 일본군 위안부 피해자 문제가 다뤄진다. 전시와 집회 등을 통해 일본군의 전쟁 성범죄에 대한 ‘늙지 않는 기억’을 공유한다. 전쟁과 분쟁지역에서 유린당하는 여성의 인권 보호 문제와 맞물려 시민들에게 다가선다. 독일은 일본과 달리 Read More …
Rückkehr von Jeong Seon – Einführung der Ausstellung
Einführung der Ausstellung Kwang Lee Meine Damen und Herrn, Herzlichen Dank für Ihr Kommen. Insbesondere gilt unser Dank der Landesvertretung Sachsen und dem Deutshe- Koreanischen Forum e.V., die diese Ausstellung und diesen Abend ermöglicht haben. Es war sehr angenehme Zusammenarbeit. Bei der Korea Foundation und Samsung bedanke ich mich für die Unterstützung und den Katalog. Read More …
[Trostlose Trostfrauen] Performance Video
Yochan Kang, 강요찬 퍼포먼스 영상 Songil Yun, Geomungo, 윤송일 거문고 연주 영상 Trostlose Trostfrauen, 위안없는 위안부 전시 영상
Kim Cheon Il
Kim Cheon Il (1951 -) 1985-2017 Oneman Exhibition 12 times (group Exhibition) 1997. Kwangju Biennal-Spirit of Youth (Kwangju Municipal Museum of Art, Korea) 1999. Beyond Landscape (Art Sonje Museum / Center, Kyungju & Seoul) 2002 The 3rd International Ink Painting Biennial of Shenzhen (GUAN SHAN YUE Art Gallery, Shenzhen, China) 2003 The 1st Beijing International Read More …
[Ausstellung in Berlin] Rückkehr von Jeong Seon – Alter Meister, neue Geister
“Rückkehr von Jeong Seon – Alter Meister, neue Geister” “돌아온 거장 정선 – 전통회화와 새로운 정신” Zeitgenössche Malerei und Druckgrafik aus Korea mit Bezug auf die traditionelle Landschaftsmaler Jeong Seon (1676-1759) und den von ihm begründeten Malstil „ Jinkyongsansu“ GyeomJae Jeong Seon (1676-1759) ist der wichtigste Maler der Joseon-Dynastie. Er ist auch bekannt unter seinem Künstlernamen Read More …
[Trostlose Trostfrauen] Vortrag und Diskussion : Trostfrauen damals und heute
Vortrag und Diskussion : Trostfrauen damals und heute Rk Galerie für zeitgenössische Kunst, Möllendorffstr. 6, 10367 Berlin (030 902963712) Am Donnerstag, den 7.06.2018, 19Uhr laden der Kunstverein64 e.V., Terre des Femmes Menschenrechte für die Frau e.V. und die rk- Galerie im Rathaus Lichtenberg zu einer sehr besonderen Ausstellung und Vortrag mit koreanischen Künstler*innen ein: Vortrag Read More …
Koreanischer Kulturabend „TROSTLOSE TROSTFRAUEN“, den 25.05.2018
Koreanischer Kulturabend „TROSTLOSE TROSTFRAUEN“ rK Galerie für zeitgenössische Kunst, Möllendorffstr. 6, 10367 Berlin (030 902963712) Am Freitag, den 25.05.2018, 19Uhr laden der Kunstverein64 e.V. und die rk- Galerie im Rathaus Lichtenberg zu einer sehr besonderen Ausstellung und Veranstaltung mit koreanischen Künstler*innen ein: [Koreanischer Kulturabend „TROSTLOSE TROSTFRAUEN“] Begleitprogamm : Traditioneller Tanz, Musik, Popsong und Performance Read More …
[Pressemitteilung] TROSTLOSE TROSTFRAUEN_위안없는 위안부
Pressemitteilung Download: DE_Trostlose Trostfrauen _Text zur Ausstellung von Kwang Lee KR_Trostlose Trostfrauen _Text zur Ausstellung von Kwang Lee PM_Trostlose Trostfrauen _Mai2018_Berlin_Kunstverein64e.V. PM Images _ Trostlose Trostfrauen_Kunstverein64_Berlin_2018 TROSTLOSE TROSTFRAUEN 위안없는 위안부 베를린 2018 이광 쿤스트페어라인 64 대표 독일에서는 매년 5월 8일이 2차 세계대전의 종전일로 전쟁의 참상에서 벗어난 평화와 자유의 해방기념일로 정하고 홀로코스트와 집단학살의 희생자를 추모하는 행사를 Read More …